2015年10月17日 星期六

青蒿素從頭看

屠呦呦因為沒有博士學位、留洋背景和院士頭銜,被人稱為「三無」科學家。
我在《當中醫遇上西醫》一書寫過,青蒿素的發現令傳統中醫學尷尬:「從草藥提煉有效成分,路途迂迴,難得的成功例子如治瘧疾的青蒿素,卻又被納入西醫的藥庫去了。」
《澎湃新聞》記者林夏寫〈關於屠呦呦和青蒿素的四點疑問〉講得更分明:青蒿素是從黃花蒿中分離得到的化學物,特點是脂溶性較高,以傳統中藥加熱煎服反而會破壞青蒿素的治療作用。 (http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1382145)
記者問諾貝爾獎委員會,這是不是首次頒獎給中醫?發言人強調:「獎項不是頒給傳統醫學,今屆諾貝爾獎是頒給受傳統醫學啟發而創造出新藥的研究者。」
 屠呦呦說,研究的靈感來自東晉葛洪《肘後備急方》記載的「青蒿一握,以水二升漬,絞取汁,盡服之」。葛洪是一個道士藥師,也可算是古代的化學師,他使用的青蒿是單味草藥,不加熱煎藥,更不講究中醫學理論,但求實效。
青蒿素是在文化大革命當中研發成功的。程介明教授有文章表示對此感到好奇:為何在文革中屠呦呦仍能專注工作,不受政治鬥爭衝擊?是否因為她不沾政治與人無爭?當然不是因為這個。當初研發治藥物是支援北越抗美戰爭的國家軍事任務,由周恩來親自過問,舉全國之力攻關,紅衛兵不可能衝擊。
醫藥進步有時是戰爭逼出來的,青蒿素也是一例。


原載 《信報》「醫三百」專欄,20151017

3 則留言:

匿名 提到...

http://www.xys.org/xys/netters/Fang-Zhouzi/blog/tuyouyou.txt

匿名 提到...

First, it is not always "中藥加熱煎服," the practice of soaking raw (usually dried) herbs in drinking alcohol without heating is quite common. Second, not that many but some herbs, sometimes, if dried, ground into powder form, are or can be taken raw (heating isn't necessary).

匿名 提到...

P.S. ...soaking herbs in drinking alcohol to extract the "useful" (and some other) ingredients into the alcohol, which is to be taken.