很難說為什麼會在愛爾蘭西岸一個小鎮唯一的小書店裡翻開這本書並且買下。當時沒有特別留意,書完成之前,它的主人翁診斷出簡稱為ALS的「漸凍症」,在英譯本面世那一年(2022年)的1月已經去世。中譯本《我可能錯了:森林智者的最後一堂人生課》在2024年出版(郭騰堅譯,先覺出版)。這書在不少地方上暢銷書榜和獲獎。據說在作者自己的國家瑞典,每30個人就有1人讀過這本書。
在書店拿起這本書的或然率是很低的。近十年我已經完全不看粗略地被歸類為「心靈雞湯」類的書,有點兒自信(或自負)地想,那些心靈啟示或啟發,我也可以寫出一本書。而且,走進任何一間大書店,滿壁滿架的心靈書籍,常常琳瑯滿目得讓人飽滯。這小書店只選了廿來本,未放滿半格書架。我好奇店主選了什麼,逐本翻一翻,沒有見到媚俗的,每本也有點真誠。選了兩本,這是其一,付款時謝謝店主細心選書。
另一點好奇是,一個瑞典青年如何捨棄一份旁人看來是一飛冲天的「筍工」,26歲裸辭,揹起背包去尋找內心的平安,30歲前在泰國出家。我也有些好奇,在南傳佛教之中,接近原始佛教的泰國叢林僧人是怎樣修行的。
換句話說,我的出發點是外在的。然而,讀來有些章節卻觸及內心。這個或然率也是很低的。書中有不少智慧「金句」,而我向來有點抗拒太易上口的箴言。不引述「金句」的話,怎樣寫閱書心得?
《明報》副刊「明明如月」專欄,20/6/2024刊出。
Björn Natthiko Lindeblad(1961-2022)
沒有留言:
張貼留言