2024年6月23日 星期日

哀憐國家

美國詩人Lawrence Ferlinghetti活到101歲,於2021年去世。最近他的一首詩Pity the Nation在一些文學人的臉書分享。這首詩最初發表於2007年,但是不少人留言感嘆說,這豈不就是自特朗普2017年任總統以來的美國的寫照。也有人留言說,不,這是當今全世界的寫照。

詩短小有力,這兒試譯。遷就本欄篇幅,有些長句要稍加分行。

這首詩是向黎巴嫩裔詩人Kahlil Gibran(1883-1931)寫的一首同名的詩致意,詩題標明‘‘After Kahlil Gibran’’Gilbran那一首較感性,風格文雅流麗。哀憐人民之外,也為四分五裂的故土悲傷,是另一種色彩的悲嘆,我很喜歡。可惜全詩稍長,放不進專欄裡。 

〈哀憐那個國家〉

哀憐那個國家,如羊的人民,

以及誤導帶領他們的牧羊人。

哀憐那個國家,它的領袖們說謊,

智者靜音,偏執者盤踞大氣中。

哀憐那個除了讚美征服者、歌頌

恃強者為英雄就沒有聲音的國家,

試圖以武力嚴刑統治天下的國家。

哀憐那個人民只懂自己的語言,

只知自己的文化的國家。

哀憐那個呼吸著金錢,

沉睡於過度飽食的國家。

哀憐那任由權利日漸損蝕、

自由被冲刷的人民。

我的國家啊,淚為你流,

美好自由之地。

 

《明報》副刊明明如月」專欄,17/6/2024刊出。



沒有留言: