2013年5月16日 星期四

四字有真言

兩天研討會,聽的不少,其中一場兩位講者各有佳句,但不易譯。
澳洲嘉賓說,好的管理人,可以authoritative,千祈不要authoritarian
一言一行也可以有「權威」,勿要變成「專權」。
本地嘉賓說,管理人應該要求同事perform,勿迫他們conform。外加一句,be inclusive
Perform是努力發揮,conform是凡事順服,跟大隊。
或者譯作:要求同事「努力」,不要勉強「奴心」。Inclusive是容納與自己相異的人。
這是行政會議成員林煥光先生。一名醫生在台下發問:「林先生有沒有在政府內部提出這個觀點,讓政府也可變得inclusive?」
林煥光笑道:「這離題了。」但也從容再作解說。
因這一問,我就特別記住了四個字:authoritative / authoritarianperform / conform

Inclusive蘋果容得下橘子?





圖片來源:haynesshariff.com

沒有留言: